目前分類:fLimsy sheer::時光命題 (15)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
象限著分離的語言。
情感不帶的仰望,那些未曾經歷過的冬雪降臨亞熱帶
瞽目寄生槲的榮枯,逐漸,但不可考

rouge53 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

01

夢的流域
淺而寬

rouge53 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

並請親手當我的介錯。
揮手輕巧如扇,短暫闔上眼睫的時光。
滾落的半人半獸,羊的角。

是那麼不在乎時態,

rouge53 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()


我以倒反的辭意寫出另一段相互對應又暗自連結的英文譯詩,
以譯詞的文本架構去敘述影像的情節。並為之作出影像的配樂。
那樣在文本,聲音,與畫面的對位。
正如你我所處的人生,那些時而悖離,時而靠近的掠影浮光。

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

來自「荒藍之星」的外星人,粉碎了人類期待移民太空抱持的美夢。

她握緊傘心跳著小步舞曲
只聽見旋轉的風聲由耳邊擦過
捲起髮際由門邊離去

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「寓言就是把事物囚禁在意義的古怪擁抱中」本雅明 (Benjamin, W.)
::: BGM : B.R.M.C. (Black Rebel Motorcycle Club ) -  Stop

:: 晷。:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

rouge53 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()

一尾跳火圈的海豚 / 一只站立走路的貓 / 一枚被下了禁止咒的哈利波特
乖乖的我們都收起了爪子窩在沙發上
盡力討好

起初那些也不重要。

rouge53 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

「噗。妳好久沒寫詩給我。咪嗚。」
「呃。寵物可真難養這年頭。知道了。 」

【 藕的間奏。】

rouge53 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

我們總是把事情莫名其妙的搞砸。

不過始終沒有射出來所以就沒有未來的可能性

比方

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 09 Sun 2007 02:49
  • 夜霧

7 , 4 , 91,fallen angel, but beautiful.

發燙的柏油路  被砍斷的樹  夏天的城市裡總是覺得孤獨
深濃的霧  夜半走著路   下雨的夜裡我恆常想哭

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

when I was eighteen.I dreamed of everything.

when I was twenty.drop a lot of tears.

I was  twenty one,searchin' for some one.

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那些關於秋天的記事。隨手塗寫在小記事本上。我寫的很多,他寫的很少。
月之朔望。月亮的邊緣,有光,有陰暗。



rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那些關於七月關於某些的情詩。
空白的我寫了那麼多。但只換來那些字。


::070701【】 :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: ::: :: :::

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你是旱地而聲音。如同寂靜之餘,光穿越縫隙。

所有我們狹隘的不能
自己是一種愛情的幻覺
而我總是失去。她總是撕去,你。

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

城市波希米亞神話十三則.

所以你離開.
So did I.        在你能力之外.
                         Too wild.

rouge53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()